中古时期爪哇岛的经贸发展与文化融合

发布时间:2024-09-17 20:33:44 来源: sp20240917

原标题:中古时期爪哇岛的经贸发展与文化融合

爪哇岛扼印度洋与东南亚咽喉要地,自古经贸发达,文化多元,人口稠密,今天仍是世界人口最多的岛屿之一。爪哇岛在我国古代典籍中出现较早,公元前后即有零星记载。2世纪始,爪哇岛已与我国有官方往来。《后汉书》记载,东汉顺帝永建六年(131年),“叶调王遣使贡献”。“叶调”是古代爪哇岛梵文名“Yavadvipa”的译音,为爪哇岛最早的国家。4世纪后,爪哇岛西部兴起达鲁玛(旧译多罗磨)、耶婆提、呵罗单(又译诃罗单)等国。东晋义熙八年(412年),高僧法显从狮子国取海路回国,途中遇风暴,曾在耶婆提国登陆。自此,爪哇岛之名日盛。爪哇岛的经贸发展与文化融合,对于理解中古时期的东南亚与印度洋地区有重要价值。

爪哇岛地处枢纽,商贸发达。中古时代伊始,岛上古国就已受惠于经贸。早在6世纪,岛上的诃陵国就成为连接爪哇岛、苏门答腊岛、婆罗洲岛和巴厘岛的商贸纽带,《旧唐书》《新唐书》对此地物产之丰富有详细记载,如《旧唐书·南蛮传》有云,诃陵王国曾多次遣使来唐,其中贞观十四年(640年)的贡品有频伽鸟、五色鹦鹉、玳瑁、生犀以及异香名宝等物。

7-10世纪,爪哇岛的贸易重心逐渐东移,这与一系列国际、国内形势有关。7世纪始,室利佛逝王国在苏门答腊岛兴起,势力范围一度囊括爪哇岛西部。爪哇岛的商贸受到部分影响,不过,因盛产稻米之故,该岛仍维持相当发达的商贸地位。

爪哇岛中部有独特的岛国贸易管理体制。农民和工匠带着稻米、食盐、豆子和染料到集市卖给商贩们,后者与中间商交易,再经北部沿海港口的商人之手卖给外贸商,出口中国、印度、波斯等地。这一购销体系给印尼各港口带来实惠,避免了恶性竞争,为爪哇岛的繁荣提供稳定和平的环境。得益于此,爪哇岛在8世纪时出现了富有的夏连特拉王朝(又称“山地王朝”),势力范围一度扩大至岛外。

香料是爪哇岛的重要贸易品。爪哇岛人用稻米等物产从马鲁古群岛换得原料,制成香料后出口,成为香料贸易的重要集散地。宋代赵汝适在《诸蕃志·阇婆国》中,称此地“番商兴贩、用夹杂金银,及金银器皿、五色须绢、皂续……交易”。

1025年,室利佛逝受到印度注辇王朝的侵袭,不得不放松对爪哇岛的控制,爪哇岛迅速发展成重要的贸易中心。《宋史·阇婆国传》称这里物产丰富,“产稻麻粟豆”,“煮海为盐,多鱼鳖鸡鸭羊,兼椎牛以食。果实有木瓜,椰子,蕉子,蔗,芋。出金,银,犀,牙,笺沉,檀香,茴香,胡椒,槟榔,硫磺,红花,苏木,亦务蚕织,有薄绢,丝绞,吉贝,布”。

爪哇岛的贸易辐射较广。从公元960年起,宋代瓷器开始经南海外销,贸易规模可媲美丝绸,爪哇岛是必经之地。在地中海地区,法蒂玛王朝的哈里发在943年将其统治扩展到埃及,廓清了红海通道,亚洲香料得以畅通无阻地运抵地中海市场。阿拉伯人前来爪哇岛购买胡椒、香料和贵重木材,商人们也从古吉拉特(翟折罗)的坎贝带着印度布匹前来销售。宋代的周去非在《岭外代答·阇婆国》中写道,“诸蕃国之富盛,多宝货者,莫如大食国,其次阇婆国,其次三佛齐,其次乃诸国耳”。

1293年,满者伯夷借助元朝军事力量,成功推翻新柯沙里王国,建立满者伯夷王国。从1293年到1478年,该王国统治着马来群岛绝大部分地区,鼎盛时期的版图大约相当于室利佛逝王国的三倍,控制了马鲁古群岛的香料贸易,消除内地与港口间往来的障碍,将爪哇岛的对外贸易推向高峰。西欧社会的饮食在经历农业和商业革命后发生变化,添加亚洲香料成为一种饮食趋势,威尼斯商人将香料转运到欧洲市场,获利颇丰。

商业繁荣带来较高的货币化程度。税赋开始采用货币支付,依据明代《瀛涯胜览》中的描述,爪哇岛地区“番人殷富者甚多,买卖交易行使中国历代铜钱”,可见大量的中国铜钱输往爪哇岛。此外,地中海的金币通过中东和印度的商品一起流入爪哇岛。满者伯夷时代,铜钱成为爪哇岛的本土货币。

繁荣的国际贸易不仅为爪哇岛带来财富,还使得多种文化在此交汇。中古时期的爪哇岛深受印度文化影响。3-6世纪,爪哇岛西部的达鲁玛王国遗留的碑文显示,他们使用的是印度梵文,国王和贵族大都信奉婆罗门教。

在室利佛逝的鼎盛时期,即8世纪初到10世纪中期,爪哇岛中部的建筑明显受到印度文化的影响。婆罗浮屠是该时期建筑艺术的最高表现,建造历时20余年。婆罗浮屠是印度梵文,意为“山丘上的佛塔”,其雕塑风格仿效印度笈多王朝时期的古典样式,同时又凸显印尼古代文明的形象,呈现出爪哇岛人生活和习俗的场景,堪称印度艺术与爪哇艺术结合的杰作。此外,沙里陵庙、普劳桑陵庙的墙壁上雕刻着印度《罗摩衍那》中的神话故事,但画法具有当地民族风格,墓主选择与其生前有联系的地区保护神作为化身,印度文化的信仰与当地祖先崇拜巧妙地结合在一起。这些庙宇、建筑也是国王显示其精神权威的重要场所。庙宇中的僧侣和祭司具有深厚的印度文化学识,他们设立了一些集祭祀、宗教、艺术和学习于一体的文化中心,向民众传授知识。

古代中国与爪哇岛的文化交流同样重要。其中,佛教交流是重要内容之一,佛经的翻译是两地友好文化交流的见证。7世纪上座部佛教曾在诃陵流行,成都僧人会宁前往天竺取经,途中在诃陵居住三年,并与诃陵僧人基那跋陀罗共同翻译佛经中佛祖涅槃章节,译文寄达交州,后为《大般涅槃经后分》。

990—1016年是爪哇岛文化发展的重要时期。前马打兰王国国王达摩旺夏下令编纂爪哇法律,提倡把梵文文献译成爪哇文,并授意宫廷作家把《摩诃婆罗多》史诗中的18个章节和《罗摩衍那》后篇按篇章用古爪哇语改写成散文,成为爪哇古典文学中最初出现的“篇章文学”,为爪哇古典文学的发展奠定基础。此后,爪哇岛历代统治者在梵文译作的基础上创作出本土文学作品。宫廷作家们创建出一种既能宣扬印度教,同时又能歌颂帝王的、具有民族特色的文学形式,即“格卡温”诗体。

从谏义理(1049-1222年)到满者伯夷时代(1293-1520年),爪哇文学进入新的阶段,朝着更加民族化的方向转变。宫廷文学直接取材本民族的历史和社会,对帝王进行歌功颂德。比如,《爱神的焚毁》记述了国王卡麦斯哇拉与王后戎牙路公主基拉娜的爱情故事;拉潘查的《纳卡拉克达卡玛》描述作者于1365年伴驾东巡时的见闻,歌颂哈奄·武禄国王的丰功伟绩。除记叙诗以外,还有关于如何创作和写诗的文论类书籍,如塔纳空所著的《斯玛拉特哈哈纳》。

汉代以来,中国人不断前往南洋,爪哇岛是南洋华人相对集中的地区。唐代已有华人定居爪哇岛的确凿记载。两宋时期,中国商人频繁前往东南亚的占城、真腊、三佛齐、爪哇等国经商,其中也有人“住蕃虽十年不归”。到元朝,少数元军曾抵达爪哇岛,在当地伐木修造被大风损坏的船只,后有几百患有疾病者无法返回,留在当地,形成“唐人与番人丛杂而居之”的局面。到明代后,这些元军逐渐在此娶妻生子,《明史》记载“故其地多华人”。

除民间交往之外,爪哇岛是派遣华人使节入明朝贡次数最多的地区。早在洪武二年即遣使入贡,“自后比年一贡,或间岁一贡,或一岁数贡”。从永乐二年(1404)至成化元年(1465),爪哇向明朝廷派遣有华人参加的朝贡使团达24次之多。爪哇岛至今仍保留着一些与郑和有关的庙宇和历史遗存,流传着许多郑和的传说故事。当地华人留下的文献史料,如“三宝垄华人公馆档案”和《三宝垄与井里汶华人编年史》中存有郑和船队的记录。印尼传统手稿《那加拉·克列塔布米》中,也保存有关于郑和到访井里汶的重要史实。

总之,爪哇岛因其优越的地理位置,在中古时期东南亚和印度洋的经贸往来和文化交流中占据重要位置。这种有利因素,不仅为爪哇岛带来政治、经济与文化上的繁荣,还让南海、印度洋乃至地中海沿岸国家受益,呈现出中古时期文明交融的生动图景。

(作者:朱祺,系中山大学马克思主义学院助理教授)

(责编:王连香、李楠桦)
选择用户
全部人员 全选 撤消
谢志刚
李岩
李海涛
谢志强
李亚琴
潘潇潇
杨亚男
高荣新
郑文静
金琳
张银波
张欣
陈曦
刘涛
王长青
高广柱
孙圆
行政专员
付雪枫
张雪莲
张璐
刘相群
张明璇
李静
孙静
王晨
赵夏
马洪亮
张兰
黄莉
李潍伊
常恩宁
侯昭宇
韩岩峰
冯亚红
林洋
陈静
刘婧
魏保国
唐彦秀
张楠
刘瑞萍
付严明
荣伶
马建国
邓爱青
系统管理员