外公讲的中国故事成灵感 新西兰华裔姐妹花发专辑“寻根”

发布时间:2024-12-11 07:29:30 来源: sp20241211

   中新网 2月29日电 据新西兰“乡音”网报道,由新西兰华裔姐妹花丹妮(Dani,音译)和缇(Tee,音译)组成的“二沙岛(Ersha Island)”乐队,将于3月1日发布她们的首张迷你专辑《Back to our Roots.》(《回到我们的根》),共有六首曲目组成,其中多首歌曲包含了她们与中国的故事。

新西兰华裔姐妹花用音乐记录她们与中国的故事。图片来源于亚洲媒体中心网站截图。

  丹妮和缇的母亲来自中国,而她们的父亲来自新西兰。父母都是成功商人,在中国相识。姐姐丹妮于1999年出生于澳大利亚。在最初的两年里,父母带着丹妮到世界各地出差,后来在新西兰定居下来,妹妹缇就在新西兰出生。

  之后,随着姐妹年龄的增长,她们的父母选择在中国居住。“我们住在三个不同的城市:西安、广州和北京。”

  姐妹两人的音乐之路起步很早。“我们的妈妈让我们分别在3岁和5岁时在广州二沙岛音乐幼儿园开始学习小提琴和钢琴,”缇称,为了纪念她们音乐开始的地方,她们将乐队命名为“二沙岛”。

  在深入流行音乐领域的过程中,姐妹两人日渐生产一种责任感:她们的目标是为跨越不同文化的个人发声,就像她们自己一样。

  受外公讲给她们听的故事——山西洪洞大槐树的传说的启发,二人全心全意地准备拥抱她们的中国血统,回到她们的“根”。

  洪洞大槐树传说讲述了6个多世纪以前,居住在洪洞这棵树附近的大约100万人被重新安置到被战争破坏的地区,以帮助经济复苏的故事。大槐树居民在离开的时候,不断回头看那棵大槐树,直到看不见为止。

  这棵树在中国文化中具有重要意义,因为来自世界各地的后代会回来寻根,寻找他们的祖先。这就产生了中国的一句谚语:“问我祖先在何处,山西洪洞大槐树。”

  丹妮和缇从小就从外公那里听到这个故事,这成为她们创作歌曲提供了灵感,在歌曲的前奏中,听众可以听到二人外公录制的声音,讲述山西洪洞大槐树的传说。

  据悉,姐妹二人创作的这部专辑包含中英文歌词,交织着中国传统旋律和西方流行音乐的节奏。专辑歌曲邀请听众走近她们的人生,分享充满情感和共鸣的故事。姐妹二人希望以此能打动广大听众的心,在身份认同中产生共鸣。(完)

【编辑:陈海峰】
选择用户
全部人员 全选 撤消
谢志刚
李岩
李海涛
谢志强
李亚琴
潘潇潇
杨亚男
高荣新
郑文静
金琳
张银波
张欣
陈曦
刘涛
王长青
高广柱
孙圆
行政专员
付雪枫
张雪莲
张璐
刘相群
张明璇
李静
孙静
王晨
赵夏
马洪亮
张兰
黄莉
李潍伊
常恩宁
侯昭宇
韩岩峰
冯亚红
林洋
陈静
刘婧
魏保国
唐彦秀
张楠
刘瑞萍
付严明
荣伶
马建国
邓爱青
系统管理员