驻点笔记|黄永松为何值得怀念?

发布时间:2025-01-05 04:44:17 来源: sp20250105

  新华社台北6月6日电 题:黄永松为何值得怀念?

  新华社记者章利新、王承昊

  “干了这杯酒,会心一笑,飘然远去,各自修行。天上的星宿都在等你,等你去笑谈人间的采风,等你带回民间艺术的精灵……”台湾作家杨渡用诗句怀念《汉声》杂志发行人黄永松,称他为“来人间采风的神仙”。

  自3月4日黄永松逝世以来,在台湾有一群人一直在怀念他。6月5日,他们相聚台北中山堂举办纪念茶会,用不同的方式表达追思。

  6月5日,台湾文化界人士在台北中山堂共同缅怀《汉声》杂志发行人黄永松。新华社记者 章利新 摄

  在松竹装点的光复厅,大屏幕滚动着黄永松各时期的照片、《汉声》不同时期的作品。朋友们轮流登台,有的用故事描述心目中的“永松大哥”,有的演奏古琴、南音寄托思念,有的用客家话高歌一曲《送别》……

  黄永松1943年生于台湾桃园,1971年参与创办英文版杂志《ECHO》,记录与传播中华传统文化。1978年,《汉声》中文版创刊,至今已出版200多期。数十年间,黄永松与《汉声》团队奔走两岸,抢救、挖掘、整理民间艺术与非物质文化遗产,很多工作成为业内田野调研与文化整理的样本。

  台湾传统建筑学者李乾朗和黄永松相识46年,一起走访过两岸众多古建筑。一次在福建看土楼,黄永松希望他现场解释斗拱构造,他说看书即可了解,黄永松却坚持“现场脚到、手到、眼到、耳到与脑到,才是真正深刻的理解”。

  “我们一起看建筑,我眼里只有土木和空间,他更看到环境和人的生活。我还在看砖头时,他已经和老老小小打成一片,开始交心了。”李乾朗说,黄永松对文化的关怀与研究方法,是一种“独门功夫”。

  黄永松站在汉声书店的门前(2023年3月29日摄)。新华社记者 黄扬 摄

  去年3月,记者曾走进《汉声》书店采访黄永松,感觉走入一个眼花缭乱的博物馆。从剪纸、泥人到风筝、水八仙……《汉声》每个专题作品背后,都是他和团队蹲点两三年的研究成果。黄永松对文化的敬意、敏锐、耐心,深深打动记者。

  他曾对记者说,文化在细微处皆有学问和智慧,所以要坚持“小题大做,细中求全”的工作风格,否则就抓不到文化精髓。“文化工作和农夫耕耘很像。”他就是这样的“文化农夫”。

  纪念茶会上,台湾大学教授李鸿源回忆说,他和黄永松一起重新修订《道德经》,希望还原经典最原始的面貌,从选版本到装订、印刷,都能看到黄永松的工作精神。“黄老师眼里只有中华文化的保存,这也是他‘立德、立功、立言’的不朽所在。”

  文化的魅力既来自器物载体的特殊性,更来自人心的普遍性。黄永松和《汉声》对民间文化的整理和提炼,既有对活生生的器物特质的专业保存,也有对共通的“民间智慧”的深度挖掘。所以,《汉声》的作品具有广泛的打动人心的力量。

  “从没看过一个展,从6岁到99岁都洋溢着不可遏抑的笑容进进出出。面对这样活生生有厚度的民间文化,所谓雅俗、年龄、阶层的分野都消融了。”台湾文化学者林谷芳至今记得看完《惠山泥人》展览后的印象。

  2005年1月26日,黄永松在北京的工作室展示清末时期的惠山泥人珍品“大阿福”。新华社记者 李俊东 摄

  林谷芳注意到,黄永松的去世在台湾社会似乎没有激起多少涟漪,在大陆反而惋惜敬悼之声不断。他认为,这一定程度投射出两岸目前的文化发展状况,值得深思。

  在如今的台湾,很多人习惯用“本土/中国”“新/旧”的二元对立思维来看待黄永松这样的文化工作者,看不到前辈身上以文化传承超越意见纷争、以文化实践打动两岸人心的大视野、大格局。

  “这正反映了台湾这些年的所谓‘本土化’过程让人愈来愈目光短浅。”林谷芳指出,黄永松关心的民间文化或“民间的有机智慧”,是渗透于大众、广布于大地的。无论人身在何处,都可以由此而得到滋养。

  民进党当局在岛内推动“去中国化”和“文化台独”,妄图以虚构的叙事、错谬的认同、恶意的对抗割断两岸文化联结的根。这种无知和狂妄违背文化沟通人心的本性,只会伤害台湾的文化活力和创造力。

  李鸿源坦言,出于对当局“去中国化”操弄、对保存中华文化的担忧,他和黄永松等几位朋友曾商讨成立一个书院,命名为“文衡书院”,广邀各界大师开班授徒,积极推动文化传承。

  “黄老师,请放心,我们会继承您的工作,一步一步走下去。”他说。

(责编:刘叶婷、崔越)
选择用户
全部人员 全选 撤消
谢志刚
李岩
李海涛
谢志强
李亚琴
潘潇潇
杨亚男
高荣新
郑文静
金琳
张银波
张欣
陈曦
刘涛
王长青
高广柱
孙圆
行政专员
付雪枫
张雪莲
张璐
刘相群
张明璇
李静
孙静
王晨
赵夏
马洪亮
张兰
黄莉
李潍伊
常恩宁
侯昭宇
韩岩峰
冯亚红
林洋
陈静
刘婧
魏保国
唐彦秀
张楠
刘瑞萍
付严明
荣伶
马建国
邓爱青
系统管理员