评论:妄将闽南语变“台湾台语” 民进党“正名”闹剧屡战屡败

发布时间:2025-01-07 00:37:37 来源: sp20250107

   中新社 北京7月24日电 题:妄将闽南语变“台湾台语” 民进党“正名”闹剧屡战屡败

   中新社 记者 容海升

  近日,台当局教育事务主管部门为配合“绿委”提议,拟将一场语言能力认证考试名称中的“闽南语”更改为“台湾台语”,被舆论指民进党当局所谓“正名”闹剧再度上演。只是其企图以文化“去中”来迎合薄弱“独”派力量,料结局如从前一样,折腾一圈又是竹篮打水一场空。

  民进党上台以来处心积虑操弄“去中国化”,这次又将主意打在方言名称上,但改变不了“台语”就是闽南语的事实。无论是闽南语还是客家话,均随大陆先民的迁徙而在台湾落地生根,是两岸血脉相连、共同传承的文化基因。闽南语从千年前的中原语言演变而来,古时由福建先民带到台湾;苗栗、新竹等地民众讲的客家话,则从广东传到台湾。乡音响起,彼此会意,共鸣之情由此回荡。两岸方言本就同出一脉,何来“正名”之说?

  细看发起于陈水扁“执政”时期的所谓“正名”运动,常常屡战屡败。不少台湾企业、高校名称中带有“中华”“中国”等词语,已沿用数十年,近年令鼓吹“台湾主体意识”的民进党当局感到格外刺目,陆续将“中华邮政”“中国文化大学”等列入“正名”范围,然而浪费公帑折腾一番,往往以失败告终。

  最近一次成为舆论焦点,则是新冠疫情期间。民进党当局企图在老牌航空公司华航的机身标识上突出“台湾意象”,大费周章后,时任台当局行政部门负责人苏贞昌亲口证实改装货机“飞不出去”,为这场闹剧画下句点。再如东京奥运会举行前,岛内“独派”分子妄想大搞“奥运正名”,招致国际奥委会发函警示,险些影响运动员出征。

  类似拙劣把戏连连上演,惹得台湾民众厌恶反感。有学者对 中新社 表示,执政当局“为改而改”,是意识形态的滥用。而其带来的危害正在逐渐显现,台湾教育界人士评价,“闽南语”更改闹剧或是民进党在文化教育领域启动新一轮“正名”运动的起手式。

  从修改课纲致课本中文言文被狂砍四分之三,学生不知“廉耻”“大禹治水”,再到所谓“大陆用语”的纠正,令观察家们忧心,民进党当局不断操弄“去中”,将造成年轻人对中华文化认知的断裂;其竭力推升所谓“台湾本土意识”,或将加速台湾社会走向对立、撕裂。

  只是,恐怕民进党当局越是处心积虑地“正名”,越发现两岸的紧密相连、不可分割。正如国台办发言人24日回应,无论他们怎么折腾,都磨灭不了台湾社会的中华文化印记,淡化不了台湾同胞的中华民族意识。(完) 【编辑:曹子健】

选择用户
全部人员 全选 撤消
谢志刚
李岩
李海涛
谢志强
李亚琴
潘潇潇
杨亚男
高荣新
郑文静
金琳
张银波
张欣
陈曦
刘涛
王长青
高广柱
孙圆
行政专员
付雪枫
张雪莲
张璐
刘相群
张明璇
李静
孙静
王晨
赵夏
马洪亮
张兰
黄莉
李潍伊
常恩宁
侯昭宇
韩岩峰
冯亚红
林洋
陈静
刘婧
魏保国
唐彦秀
张楠
刘瑞萍
付严明
荣伶
马建国
邓爱青
系统管理员