东西问·汉学家丨韩国汉学家李圭甲:从汉字看中华文化影响力

发布时间:2024-12-28 13:42:45 来源: sp20241228

   中新社 北京5月9日电 题:韩国汉学家李圭甲:从汉字看中华文化影响力

  作者 杨雅惠

  汉字在历史上对中国周边地区文字的形成有着重要贡献及影响。时至今日,汉字仍以其独特魅力吸引着全世界的目光,越来越多的人开始学习和研究汉字。韩国延世大学名誉教授李圭甲近日接受 中新社 “东西问”专访,讲述他对汉字诞生和发展历程的理解,解析“方块字”对中国周边文字的影响力。

资料图:上海奉贤博物馆年度大展“丹甲青文——中国汉字文物精华展”。图为文物展品。图/视觉中国

  20余年深耕汉字异体字

  李圭甲与汉字的缘分,还要从中学时代说起。“我从中学开始就对历史很感兴趣。当时,我想了解朝鲜王朝的一个事件,便查阅了相关文献,但是与这个事件相关的资料全部都是用汉字记录的,用韩文记录的一个也没找到。当时我的中文水平很有限,所以不能准确了解这段记录的具体内容。这时,我才明白要想查阅历史文献,要先学习汉字。”

  于是,在报考大学时李圭甲选择了能学习汉字的专业,进入延世大学中文系。在学校,他如愿接触到更多用汉字记录的文献。幸运的是,在他读大二时学校开办了汉字学讲座。李圭甲说:“这个讲座,我们学校之前从未开过,韩国其他大学也没有。”带着与汉字冥冥中的缘分,《文字学概论》和《文字学》等中文教材让他对汉字的兴趣愈发浓厚,继而坚定了研究汉字的信念。

  李圭甲先是研究汉字的六书(象形、指事、会意、形声、转注、假借),后来对利用甲骨文和金文进行字源研究产生兴趣,并用20多年时间深入研究汉字的异体字。

  李圭甲在阅读一些文献时,看到过有关仓颉造字的说法,不过他认为这只是一个传说,创造汉字的应该不是某一个特定的人。“汉字是通过一些人的努力、长时间创造形成的,在漫长岁月里发展演变而日臻完善。但可以推测,仓颉是在某个阶段对汉字发展起到重要作用的人。”

陕西省渭南市白水县史官镇仓颉庙,仓颉庙前殿碑林。图/ICphoto

  汉字的演变是逐渐简化的过程

  汉字从最初形成到现在发生了不少变化,但总体上可以说是逐渐简化的过程。李圭甲认为,如果对甲骨文中出现的字形和紧随其后的金文、小篆、楷书的字形及今天使用的简化字进行比较,很容易看出汉字的演变过程就是简化的过程,这种简化过程的最大原因可能是为了追求书写的便利。不过,李圭甲也提到:“另一方面,在字形简化的过程中,如果一些字变得与其他汉字字形相似,导致它们之间的区别变得模糊,一些字反而会进行繁化。但繁化的汉字与简化的汉字相比,占比非常低。”

  随着社会变得复杂多样,一些新词汇诞生了,随之也会有一些新的汉字诞生。在此过程中,汉字不仅经历了单纯的字形变化,还经历了结构上的变化。带来汉字数量爆炸式增长的是形声造字方法,这种造字方法不仅融入了字形成分,还融入了字音成分。目前全世界现存文字大多具有表音功能。汉字虽然结构相对复杂,但并没有失去生命力,在李圭甲看来,这是因为汉字在形声造字方法中融入了表音成分。

  学界普遍认为,文字大致可分为音素文字、音节文字和表意文字。音素文字或音节文字是发音起着绝对性作用,而表意文字则通过字形了解字义。目前还在使用的音素文字有英文、韩文等,音节文字有日文的假名等,而表意文字的典型代表则是汉字。李圭甲认为,汉字虽然属于表意文字,但通过形声这一独特造字方式形成的汉字占比较大,因此汉字具有既表意又表音的特点。

资料图:甲骨文展陈。 中新网 记者 侯宇 摄

  汉字对周边国家和地区影响巨大

  由于汉字的发展历史悠久,对周边许多国家和地区的文字产生了不小的影响力。李圭甲介绍:“汉字不仅对创造契丹文字、蒙古文字等产生了直接影响,还对日文的假名创造产生了一定影响。在东南亚,越南的‘喃字’也是在汉字的影响下诞生的。虽然与越南有些差异,但韩文在创造时也参考了汉字的音,因此汉字对韩文的造词功能也起到帮助作用。”

  汉字词在韩语词汇中所占的比重相当高,资料显示58%的韩语是汉字词。李圭甲解释说,韩语是由纯韩语词、汉字词和外来词组成。“汉字和韩文在字形结构上有着非常相似的一面——汉字和韩文都是方块字。”

  此外,汉字和所有文字一样,都反映了当时的社会生活面貌。李圭甲举例称,通过甲骨文的字形可以窥见殷商时期的文化样貌。同时,汉语并不是单纯地用字音的相似性来标记外来词的。“有像‘可口可乐’一样用字音和字义来标记的,也有像‘星巴克’这样区分字音和字义来标记的,更有像‘电视’那样干脆只用字义来标记的。”

  李圭甲说,中国国内研究汉字学的人非常多,汉字学在许多研究领域都有巨大发现,相关资料也很容易接触到。不过海外研究人员会对中国学者不容易接触到的领域进行研究,而这种中外比较研究非常引人注目,也很有价值。

资料图:丁酉谷雨祭祀仓颉典礼暨2017“一带一路”年度汉字发布仪式上展示,年度汉字为“融”字。图/CNSphoto 崔正博 摄

  近年来,海外愿意了解和学习汉字的人越来越多。在李圭甲看来,与其说是因为汉学的发展,不如说是因为随着中国经济的发展,希望与中国交流的人越来越多。“所有人都梦想着经济上的富足,这是古今相通、南北无异的道理。如果某个地区经济富饶,有头脑的人就会与那个地区建立关系,实现自己经济上的富有。”

  据介绍,韩国大学里有大量攻读中国语言文学专业的学生,人数在所有人文社会领域中名列前茅。50多年前,韩国大学里每年考入中国语言文学专业的学生仅100人左右。随着对中国的关注度提高,韩国各个大学争相开办中国语言文学专业,入学人数也随之暴增。现在,设有中国语言文学专业的大学超过100所。(完)

  受访者简介:

  李圭甲,韩国延世大学名誉教授,同时担任韩国高丽大藏经研究所理事长,曾任中韩人文论坛委员长、韩国中语中文学会会长、世界汉字学会副会长、韩国中国言语学会会长等。代表作有《汉字学教程》《敦煌文献总览》《韩中历代时期别汉字字形表稿》等,译著有《甲骨文导论》《现代汉字学》等。

【编辑:唐炜妮】
选择用户
全部人员 全选 撤消
谢志刚
李岩
李海涛
谢志强
李亚琴
潘潇潇
杨亚男
高荣新
郑文静
金琳
张银波
张欣
陈曦
刘涛
王长青
高广柱
孙圆
行政专员
付雪枫
张雪莲
张璐
刘相群
张明璇
李静
孙静
王晨
赵夏
马洪亮
张兰
黄莉
李潍伊
常恩宁
侯昭宇
韩岩峰
冯亚红
林洋
陈静
刘婧
魏保国
唐彦秀
张楠
刘瑞萍
付严明
荣伶
马建国
邓爱青
系统管理员